05-51-FR Rendons gloire à Jésus, notre Seigneur

Rendons gloire à Jésus, notre Seigneur

05-51-FR

fr

CHANT PRINCIPAL : 05-51-IT

R. Rendons gloire à Jésus, notre Seigneur.
Gloire à Jésus, notre Seigneur,
Gloire et louange,
Gloire à Jésus, le Seigneur !

1. Il est Dieu (bis) né de Dieu, (bis)
Lumière (bis) née de la lumière, (bis)
Vrai Dieu (bis) né du vrai Dieu, (bis)
Par lui tout a été fait.

2. Manifesté (bis) dans la chair, (bis)
Justifié (bis) dans l’Esprit, (bis)
Proclamé (bis) chez les païens, (bis)
Assis à la droite du Père.

3. Souviens-toi (bis) de Jésus Christ, (bis)
Ressuscité (bis) d’entre les morts, (bis)
C’est par lui (bis) c’est en son nom, (bis)
Que nous sommes rachetés.

Titre original (EN) : Let there be glory and honour (R) / Keep your light shining brightly (C) © 1978, Integrity Hosanna Music / Universal Songs, PO Box 16813, Mobile, AL 36616 (R) © 1970, Catacombs Prod. / Continental sound (C) Traduction : © 1982, Éditions de l’Emmanuel, 89 boulevard Blanqui, 75013 Paris

Tons de Psaume - Sol Majeur

99-99-04-FR

Tons de Psaume - Rém

99-99-03-FR

Tons de Psaume - Lam

99-99-02-FR

Tons de Psaume - Do Majeur

99-99-01-FR

Tons de Psaume

99-99-FR

弥撒程序 - 礼成仪式

99-98-08-ZH