Paroles et musique : Communauté de l’Emmanuel (M.-A. Manzano)
1. Como brisa llegas Tú,
Como una pequeña luz.
Y ahora hay algo en mí,
Que empieza a despertar,
Y me descubre quien soy.
Mi alma siente paz,
Deseos de adorar,
Y ahora puedo decir…
R. Alegría de estar aquí.
Alegría estas junto a ti.
Alegría al saber
Que eres Tú, Oh Jesús,
Mi salvador.
Refrain alternatif :
What a joy to be here with You
What a joy to be near to You
What a joy to know
That You are, Jesus
My Saviour
2. Enraciné dans la Foi,
Je te suivrai en tes voies.
Tu m’as aimé, Seigneur,
D’un amour éternel,
Jusqu’à te livrer pour moi !
Ta croix nous a sauvés.
Tu portes mon péché,
Et je veux chanter pour toi :
3. Let us now come together.
As You give yourself over.
You’re present in the world.
You change the bread and wine,
Into your body and blood.
Our hands can touch You now,
And listen to your voice,
Lord, come and live in our lives !
Pont :
Inúndanos con Tu bondad,
Para poder echar raíces en Ti.
Inúndanos con Tu verdad,
Para crecer edificados en Ti.
Inúndanos con Tu poder,
Y por la Iglesia afianzar nuestra fe.
Enséñame a decir “sí”,
Y por María vivir… Firmes en la Fe.
4. Deine Liebe verändert.
Herr, ich schaue auf dich.
Dein Kreuz hat mich erlöst,
Die Last, die in mir ist,
Vereint mein Leben mit dir.
Du machst mein Leben hell,
Schenkst Frieden, Freude, Heil.
Mein Gott, ich bete dich an.
5. Come brezza leggera,
Come luce soave,
C’è qualche cosa che
Si apre dentro me,
Mi annuncia una novità :
È un’avventura che
Io voglio vivere
E che cantare mi fa :
6. Em Ti posso confiar,
Como tu, ninguém me amou.
Tu morreste por mim,
E graças à Tua cruz.
Agora posso entender :
Que ela posso unir,
O peso que há em mim,
Que é gozo e salvação.
Titre original (ES) : Alegría (Himno JMJ 2011)
© 2011, Ediciones Emmanuel, 89 boulevard Blanqui, 75013 Paris
Traduction : © 2011, Éditions de l’Emmanuel, 89 boulevard Blanqui, 75013 Paris
Pour être avertis de la mise en ligne de ce produit vous devez être authentifié. Je me connecte