COTE IEV: 14-37-DE-PARTIEV
Text und Musik : M. Dannaud
Refr. Du schaust auf mich voller Erbarmen,
Mein Leben ruht in deiner Hand.
Du hast für mich dein Blut vergossen
Jesus, Herr, vergib mir meine Schuld.
Nach Psalm 130 (De profundis) :
1. Herr, aus der Tiefe rufe ich zu dir,
Hör doch mein Rufen, hör doch mein flehn.
Neige dein Ohr mir zu und höre mich,
Hör meine Klage, hör mein Gebet !
2. Würdest du nur auf unsre Sünden sehn,
Wer könnte damit vor dir bestehn ?
Doch bei dir, Herr, ist die Vergebung groß,
Damit in Ehrfurcht der Mensch dir dient.
3. Von ganzem Herzen hoffe ich auf dich,
Dein Wort ist Wahrheit, es leitet mich.
Mehr als der Wächter wartet auf den Morgen,
So wartet, Gott, dein Volk auf dich.
4. Denn nur der Herr allein ist unser Heil,
Er schenkt Vergebung, sein Herz ist groß.
Von aller Schuld will er erlösen uns,
Und ohne Grenzen ist seine Macht.
Nach Psalm 51 (Miserere) :
5. Gott, sei mir gnädig und erbarm dich meiner,
Deiner Güte vertraue ich.
Erlöse mich, o Herr, von aller Schuld,
Von meinen Sünden befreie mich.
6. Ich hab gesündigt gegen dich, mein Gott,
Ich hab getan, was dir missfällt.
Doch du wäschst alle meine Schuld von mir,
Dann bin ich weißer, weißer als Schnee.
7. Mein ganzes Herz jauchzt dir vor Freude zu,
Du bist mein Retter, du bist mein Heil.
All meine Sünden löschst du gnädig aus,
Den Blick der Liebe schenkst du mir, Herr.
8. Herr, mach mich wieder froh mit deinem Heil,
Du bist die Wahrheit, nur du mein Gott.
Herr, öffne mir die Lippen und mein Mund
Wird laut verkünden, Herr, deinen Ruhm.
9. Herr, ich bin schwach, sende mir deinen Geist,
Gib mir ein neues und reines Herz.
Du, Herr, heilst meine Wunden, hüllst mich ein
In deine große Barmherzigkeit.
Originaltitel (FR) : Puisque tu fais miséricorde
© 2000, Éditions de l’Emmanuel, 89 boulevard Blanqui, 75013 Paris
Übersetzung : © 2000, Gemeinschaft Emmanuel, Kolbergstraße 4, 84503 Altötting
Pour être avertis de la mise en ligne de ce produit vous devez être authentifié. Je me connecte