Text a hubda : G. Croissant
R. Je chvíľa slávnostná, keď Boh prichádza k nám,
Nový život dá.
Aleluja, aleluja,
Aleluja.
1. Nech dcéra sionská radosťou plesá,
Nech Bohu zajasá Izrael.
2. Tak raduj sa a teš, jak najlepšie vieš
A srdce otváraj dokorán.
3. Veď Kráľom Ti je Pán, v Tebe prebýva a z nešťastia
Už viac nemaj strach.
4. V ten deň Ti povedia : « Raduj sa, Sion ! »,
Tak neochabuj viac, Boží ľud.
5. Nad Tebou zajasá s radosťou Tvoj Pán
A lásku obnoví naveky.
Pôvodný návoz (FR) : Il dansera pour toi
© 1985, Béatitudes Productions, Domaine de Burtin, 41600 Nouan le Fuzelier
Preklad : © Komunita Emanuel, Kochanovská 223, 07801 Sečovce
Pour être avertis de la mise en ligne de ce produit vous devez être authentifié. Je me connecte